понедельник, 06 июня 2016
А как вы считаете, нелепый или кpасивый?
Выпуск второй
Итак, алфавит. Не могу, с трудом применяю это слово. 
A (a), B (bi), C (ec), CH (ech), D (di), DD (edd), E (e), F (ef), FF (eff), G (eg), NG (eng), H (aets), I (i), L (el), LL (ell), M (em), N (en), O (o), P (pi), PH (ffi), R (er), RH (rhi), S (es), T (ti), TH (eth), U (u), W (w), Y (y)
Материалов для аудирования у меня пока нет, на YT я пока специально не слушаю, так что какие-то вещи остаются загадкой, например, произношение названия буквы Н. И даже на правила чтения тех буквосочетаний, что в скобках, я пока не стала бы опираться.
Погнали. С (ес) - эта буква отвечает в валлийском за звук "К", читается более или менее как "эк" (сколько копий было поломано по поводу Келебриндель и Келеборна, как щас помню! ммм…
вот они, ушки-то, откуда растут
из реальных примеров нам ближе всего Кередигион, где, знаете ли, расположен город Аберистуит… анекдот о блохах почему-то так и вспоминается…
).
F (ef) - что, кто-то думал, что "эф" она и в Африке "эф"? А вот и нет!
Зачем идти простым путём и использовать букву "ви", когда можно взять и переназначить парную ей букву?
Даже не сомневаюсь, что у этого есть какой-нибудь суровый исторический обоснуй, но я же здесь не за этим. 
Так вот, это буква "эв" и звук она тоже даёт "в". А вы как хотели? 
G (eg) - выглядит как если бы русского двоечника попросили назвать английский алфавит, ну и он и попытался. 
R (er) - как ни странно, тут всё именно так, как выглядит, и произношение собственно звука [r], в том числе и в названии ("эр"), ласкает слух.
К этому я ещё вернусь.
В следующем выпуске диграфы (век живи, век учись, вот и новое слово в моём словаре
), те самые "псевдобуквы".
@темы:
валлийские хроники,
It's a ridiculous language! - It's a _beautiful_ language!
Ну, в смысле, diolch написать могу, но ничего более осмысленного.
И подписи эти - с таким же успехом могли бы быть иероглифами написаны.
*grŵp cefnogi*wel fe wnes fy ngorau
*все, умИрла"
Я уже не зря с этими постами завелась.
Ho всё же у них буквенная запись.
Очень надеюсь, что мне удастся немного больше.
Удачи! ))))
Но я всё же рада, что мне никогда не хотелось ни один из этих языков учить.
Diolch yn fawr!
Про F-эв забавно, я тут же вспомнила дойч с его Vater-Фатер)
безобразиеи думаю, что это я просто не могу со стороны на русский взглянуть, а в нём, небось, wtf-ов не меньше. Да и в других языках тоже всякого хватает, да. Но всё же, мне кажется, не в такой концентрации?Боюсь, моих лингвистических познаний не хватает, чтобы оценить концентрацию.