воскресенье, 12 июня 2016
Не то чтобы хотелось застрелиться…
Третий день пытаюсь написать что-нибудь про чтение гласных.
Выпуск шестойПродолжаем плясать от гласных и их долготы.
Есть три звука, которые всегда кратки.
ɛ, ɔ и ə, передаются буквами E, O и Y соответственно. Но это не значит, что у этих букв нет вариантов, передающихся в транскрипции по-другому, которые являются долгими.
Гласный всегда долгий, если над ним стоит диакритический знак ̂.
И гласный всегда долгий, если односложное слово на него заканчивается. ci [khiː], например, "собака"
И это единственная лёгкая часть.
Я не с тех букв начала, поскольку согласные в валлийском тоже бывают долгие и краткие, и их местонахождение тоже может определять долготу гласного. А может и не определять.
Долгие согласные: Р (всё пытаюсь сделать звук "п" длинным, всё никак не получается ), Т (та же фигня ), С (вы не поверите, со звуком "к" тоже напряжёнка!), М, NG и LL.
Все остальные - вроде как краткие. И в случае с односложными словами всё вроде несложно: долгий согласный в конце слова означает краткий гласный перед ним, и наоборот, краткий согласный в конце слова означает долгий гласный перед ним. Всё бы ничего, но вот перед согласными, чтоб их, L, N и R, гласный может быть как кратким, так и долгим. В односложных словах. Про многосложные я даже начинать боюсь.
И ВТФ из полудолгий гласный? Типа, обычный звук, не краткий и не долгий?
@темы:
валлийские хроники,
It's a ridiculous language! - It's a _beautiful_ language!